Home
Blog
Overview of all products
SalesData
LibraryData
CataList
Loan Stars
BiblioShare
Webform
EDI
Products for publishers
Products for retailers
Products for libraries
Information for authors
BNC Research
Canadian literary awards
SalesData & LibraryData Research Portal
Events
Tech Forum
Webinars & Training
Code of Conduct
Standards
EDI standards
Product identifiers
Classification schemes
ONIX standards
About
Contact us
Media
Bestseller lists
Newsletters
Podcast
Jobs
SalesData
LibraryData
CataList
BiblioShare
Webform
EDI

BookNet Canada

Home
Blog
Overview of all products
SalesData
LibraryData
CataList
Loan Stars
BiblioShare
Webform
EDI
Products for publishers
Products for retailers
Products for libraries
Information for authors
BNC Research
Canadian literary awards
SalesData & LibraryData Research Portal
Events
Tech Forum
Webinars & Training
Code of Conduct
Standards
EDI standards
Product identifiers
Classification schemes
ONIX standards
About
Contact us
Media
Bestseller lists
Newsletters
Podcast
Jobs
SalesData
LibraryData
CataList
BiblioShare
Webform
EDI
Guest User
April 24, 2014
Thema, Standards & Metadata

Introducing BNC's BISAC to Thema Translator

Guest User
April 24, 2014
Thema, Standards & Metadata

BookNet Canada, in partnership with BISG, has launched a free web-based tool that translates BISAC subject codes into Thema subject and qualifier codes.

The BISAC to Thema Translator makes use of BISG’s handy BISAC to Thema mapping to give publishers an easy way to translate the BISAC codes they already use into Thema codes that we fully encourage them to begin using.

Where can I find this BISAC to Thema Translator?

Right here: bisactothema.biblioshare.org

How much does it cost to use?

Nothing! (Maybe a few high-fives.)

Why should I use it?

In North America, we use BISAC to classify our books. However, Thema gives us a common classification language to use when trading globally. Its purpose is to reduce the number of schemes that a publisher has to maintain to trade across borders—and that sounds pretty great to us, considering the sheer number of such schemes currently in play globally. The BISAC to Thema Translator allows you to easily get a leg up on Thema by using subject codes that you already have.

What about the BISAC Classification Schemes?

At least for Canada and the US, we fully expect that BISAC will continue to be used and developed in our market, so users should continue classifying their books with BISAC. BISAC and Thema can co-exist on the same book so there is no need to worry.

How does the BISAC to Thema Translator work?

The translator allows for two ways in which to look up code translations. After confirming your human status by entering your email address and recreating the captcha (don’t worry, we won’t email you unless you ask us to), you can either perform a quick one-off lookup of a BISAC code or you can upload a list of BISAC codes for translation.

Quick Lookup

To look up the Thema translation of a single BISAC code, simply type to search for the BISAC code, or select a BISAC subject from the drop-down list. Once you’ve made a selection, the translator will return the corresponding Thema subject and qualifiers in the sections below.

BisacToThemaQuickLookup.png

The mapping is not 1:1, so it is possible for a single BISAC subject to correspond to multiple Thema subjects and qualifiers. BISG recommends using all Thema subjects/qualifiers returned for any given BISAC code, rather than selecting a single option from the results.

While every BISAC code corresponds to at least one Thema subject, it is possible for there to be no associated qualifiers. In such cases, you will see “None” in the qualifier code section.

Batch Lookup

To look up the Thema translations for multiple BISAC codes at a time, you can upload an Excel or CSV file containing ISBNs and their corresponding BISAC codes.

BisacToThemaBatch.png

The uploaded file should have column headings in the first row, followed by a single ISBN-BISAC pairing per row. Here is an example of how your file should be structured:

BisacToThemaUpload.png

Once your file has finished uploading, the translator will generate a new file, in the same Excel or CSV format you used, with all Thema translations included. This resulting file will download automatically on your end.

Here is an example of a batch translated file:

BisacToThemaResults.png

Resources

The complete BISAC to Thema mapping is available from BISG as an Excel spreadsheet: you can get it for free if you’re a BISG member or if you purchase the BISAC End Users’ License. For more information on BISAC subjects, or to obtain an End Users’ License, have a look at the BISG site.

For further instructions on using the BISAC to Thema Translator, please consult our help documentation. For more information on how to use Thema subjects and qualifiers, have a look at our Thema documentation.

Tagged: bisac

Newer PostKayla's Excel-lent Adventure
Older PostShiny New BiblioShare Webform Features
Blog RSS

The Canadian Book Market 2024 is the comprehensive guide to the Canadian market with in-depth category data.

Get your copy now

Listen to our latest podcast episode


  • Research & Analysis 446
  • Ebooks 304
  • Tech Forum 266
  • Conferences & Events 261
  • Standards & Metadata 227
  • Bookselling 218
  • Publishing 194
  • ONIX 177
  • Marketing 152
  • Podcasts 117
  • ebookcraft 112
  • BookNet News 99
  • Loan Stars 71
  • Libraries 66
  • BiblioShare 59
  • SalesData 51
  • 5 Questions With 48
  • CataList 42
  • Thema 42
  • Awards 30
  • Diversity & Inclusion 20
  • Publishing & COVID-19 18
  • Sustainability 10
  • LibraryData 9
  • EU Regulations 8
  • ISNI 4

 

 

BookNet Canada is a non-profit organization that develops technology, standards, and education to serve the Canadian book industry. Founded in 2002 to address systemic challenges in the industry, BookNet Canada supports publishing companies, booksellers, wholesalers, distributors, sales agents, industry associations, literary agents, media, and libraries across the country.

 

Privacy Policy | Accessibility Policy | About Us

BOOKNET CANADA

Contact us | (416) 362-5057 or toll free 1 (877) 770-5261

We acknowledge the financial support of the Government of Canada through the Canada Book Fund (CBF) for this project.

Back to Top

BookNet Canada acknowledges that its operations are remote and our colleagues contribute their work from the traditional territories of the Mississaugas of the Credit First Nation, the Anishnawbe, the Haudenosaunee, the Wyandot, the Mi’kmaq, the Ojibwa of Fort William First Nation, the Three Fires Confederacy of First Nations (which includes the Ojibwa, the Odawa, and the Potawatomie), and the Métis, the original nations and peoples of the lands we now call Beeton, Brampton, Guelph, Halifax, Thunder Bay, Toronto, Vaughan, and Windsor. We endorse the Calls to Action from the Truth and Reconciliation Commission of Canada (PDF) and support an ongoing shift from gatekeeping to spacemaking in the book industry.